Τα ελληνικά ήταν η δεύτερη γλώσσα της Πομπηίας, αποκαλύπτει αρχαίος τάφος
«Το γεγονός ότι οργανώνονταν θεατρικές παραστάσεις στα ελληνικά είναι ενδεικτικό του ζωντανού και ανοιχτού πολιτιστικού κλίματος που χαρακτήριζε την αρχαία Πομπηία»
Ένας ασυνήθιστα καλοδιατηρημένος σκελετός που βρέθηκε σε νεκρόπολη έξω από την Πομπηία ανήκει σε έναν πρώην σκλάβο που πραγματοποιούσε θεατρικές παραστάσεις στα ελληνικά και τα λατινικά , λίγες δεκαετίες πριν καταστραφεί η πόλη πριν από την έκρηξη του Βεζούβιου το 79 μ.Χ.
«Πρόκειται για τις πρώτες ξεκάθαρες ενδείξεις παραστάσεων που πραγματοποιούνταν στην Πομπηία στην ελληνική γλώσσα, κάτι που παρέμενε σήμερα απλή υπόθεση βασισμένη σε έμμεσα στοιχεία» δήλωσε ο Γκάμπριελ Τσουκτρίγκελ, διευθυντής του Αρχαιολογικού Πάρκου Πομπηίας, σε ανακοίνωση της υπηρεσίας.
Ο πέτρινος, κιβωτιόσχημος τάφος βρέθηκε πρόσφατα στη νεκρόπολη του Πόρτα Σάρνο, η οποία παραμένει κλειστή για επισκέπτες ανατολικά της Πομπηίας. Στο εσωτερικό του βρέθηκε ο σκελετός άνδρα περίπου 60 ετών, ο οποίος σύμφωνα με την επιγραφή του τάφου ονομαζόταν Μάρκους Βενέριους Σεκούντιο.
Το όνομα ήταν γνωστό, καθώς είχε εντοπιστεί παλαιότερα στο αρχείο ενός τραπεζίτη της αρχαίας Πομπηίας. Σε συνδυασμό, τα ευρήματα μαρτυρούν πως ο Σεκούντιο υπήρξε σκλάβος, πριν τελικά αφεθεί ελεύθερος και αναλάβει επιστάτης του Ναού της Αφροδίτης.
Ο πολυτελής τάφος μαρτυρά ότι ο πρώην σκλάβος έφτασε στα ανώτατα κοινωνικά στρώματα, πιθανώς λόγω του θρησκευτικού ρόλου του. Το γεγονός ότι θάφτηκε είναι ασυνήθιστο, δεδομένου ότι στην αρχαία Πομπηία οι νεκροί ενήλικες συνήθως αποτεφρώνονταν.
Η επιγραφή στον τάφο αναφέρει ότι ο Σεκούντιο έδινε παραστάσεις «ludi graeci», όρος που αναφέρεται σε θεατρικές παραστάσεις στην ελληνική γλώσσα.
«Το γεγονός ότι οργανώνονταν παραστάσεις στα ελληνικά είναι ενδεικτικό του ζωντανού και ανοιχτού πολιτιστικού κλίματος που χαρακτήριζε την αρχαία Πομπηία» σχολίασε ο Τσουκτρίγκελ.
Σύμφωνα με την ανακοίνωσή του, ο σκελετός του Σεκούντιο είναι ένας από τους καλύτερα διατηρημένους που έχει βρεθεί ως τώρα στη νεκρόπολη. Ο νεκρός δεν αποκλείεται να είχε ταριχευτεί, καθώς διατηρεί τα κοντά, λευκά μαλλιά του αλλά και ένα αφτί. Στον τάφο βρέθηκαν επίσης δύο τεφροδόχοι, μια από τις οποίες είναι φτιαγμένη από γαλάζιο γυαλί και φέρει την επιγραφή Novia Amabilis, που σημαίνει «καλή σύζυγος».
Η Πομπηία, 23 χιλιόμετρα νοτιοανατολικά της Νάπολης, φιλοξενούσε περίπου 13.000 κατοίκους όταν η έκρηξη του Βεζούβιου έθαψε την πόλη κάτω από ένα παχύ στρώμα ηφαιστειακής τέφρας.
Η αρχαία πόλη ανακαλύφθηκε μόλις τον 16ο αιώνα και οι ανασκαφές ξεκίνησαν γύρω στο 1750. Νέες ανακαλύψεις έρχονται στο φως τα τελευταία χρόνια καθώς οι αρχαιολόγοι πραγματοποιούν εργασίες συντήρησης για να σταματήσουν τη φθορά.
- Τραμπ και ελληνοτουρκικά – Τι πιστεύουν οι Έλληνες, ένας πρώην διπλωμάτης των ΗΠΑ και ένας πανεπιστημιακός
- Masdar: Με όχημα την ΤΕΡΝΑ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ σχεδιάζει off shore αιολικά και φωτοβολταϊκά 6 GW σε Ελλάδα και Ισπανία
- Διαγραφή Σαμαρά: Κάνει ζυμώσεις για κόμμα – Όλα τα ενδεχόμενα ανοιχτά
- Μέσω ΑΣΕΠ οι προσλήψεις στη Δημοτική Αστυνομία
- Ο Φουκώ διαβάζει Χέγκελ
- Βατικανό: Μπορείτε να περιηγηθείτε ψηφιακά στη Βασιλική του Αγίου Πέτρου χάρη στην τεχνητή νοημοσύνη