Τζανάκης: Πιθανή η 4η δόση εμβολίου σε ηλικιωμένους
Για την πορεία της πανδημίας, αλλά και για την αύξηση των κρουσμάτων κοροναϊού που έχει προκαλέσει η Όμικρον 2 μίλησε ο Νίκος Τζανάκης.
«Βλέπουμε την αύξηση στα κρούσματα, αλλά και την πορεία των λεγόμενων σκληρών δεικτών. Ο παραλλαγή Όμικρον 2 προκαλεί παρατεταμένη ιοφορία. Φαίνεται όμως πως έχουμε τα όπλα να πολεμήσουμε την κατάσταση, εκτός αν μας κάνει κάποια έκπληξη από εδώ και μετά, γιατί μας συνηθίζει σε εκπλήξεις ο ιός», είπε ο Νίκος Τζανάκης.
Σχετικά με το ενδεχόμενο για 4η δόση εμβολιασμού του πληθυσμού έναντι του κοροναϊού, ο Καθηγητής Πνευμονολογίας του Πανεπιστημίου Κρήτης είπε πως «βλέποντας τον αριθμό των θανάτων και τις ηλικίες των ανθρώπων που χάνουν την ζωή τους, νομίζω θα πρέπει να αρχίσει μια συζήτηση ενισχυτικής δόσης, δεν την λέω 4η δόση, και σε άλλα τμήματα του πληθυσμού που είναι ευάλωτα αυτήν την στιγμή».
«Δεν αποκλείεται για ανθρώπους ηλικίας 70-75 ετών και άνω να πρέπει να γίνει μια τέταρτη δόση», όπως ήδη ισχύει για άλλες κατηγορίες πληθυσμού, όπως οι ανοσοκατασταλμένοι, είπε ο κ. Τζανάκης, μιλώντας στον Αντ1, διευκρινίζοντας πάντως πως αυτήν την στιγμή, για άλλες ηλικίες δεν υπάρχει κάποια τέτοια συζήτηση στην επιστημονική κοινότητα διεθνώς.
«Από τον Σεπτέμβριο και ύστερα πρέπει να συζητήσουμε σε νέα βάση για τον εμβολιασμό της κοινωνίας», είπε ακόμη ο Καθηγητής Πνευμονολογίας, ο οποίος εξέφρασε τον προβληματισμό του για τα μέτρα που ισχύουν και την συζήτηση για περεταίρω άρση τους, λέγοντας χαρακτηριστικά «εγώ θα συνεχίσω να φορώ την μάσκα μου, όπου κρίνω πως χρειάζεται: σε συνωστισμό, στα λεωφορεία, στο μετρό και όπου αλλού κρίνω ότι πρέπει».
- Γάζα: Αντιπροσωπεία του Ισραήλ στο Κάιρο για συνομιλίες για εκεχειρία και απελευθέρωση ομήρων
- Δημήτρης Κόκοτας: Είμαστε αισιόδοξοι λέει η σύζυγός του
- Ολυμπιακός: Η 11άδα για το παιχνίδι με τη Λαμία (pic)
- Τουρκία: Νεκρός 16χρονος από χιονοστιβάδα σε χιονοδρομικό κέντρο – Τέσσερα άτομα τραυματίστηκαν
- Ισοπαλία στο ΑΕΚ Β’ – Πανιώνιος (0-0), πρώτη νίκη για την Καβάλα (1-0, vids)
- Το «είμαι στην ώρα μου» στη δουλειά δεν μεταφράζεται για όλες τις γενιές το ίδιο