Στην Αυτοδιαχείριση και ο σπουδαίος στιχουργός, Λευτέρης Παπαδόπουλος
Ο Λευτέρης Παπαδόπουλος επέλεξε την Αυτοδιαχείριση για τη διαχείριση των πνευματικών του δικαιωμάτων
- Ο καλλιτέχνης που απείλησε ότι θα κατέστρεφε πολύτιμα έργα τέχνης αν ο Τζούλιαν Ασάνζ πέθαινε στη φυλακή
- Αλλαγές εξετάζει η Κομισιόν για την οδήγηση μετά τα 70 έτη - Τι θα αναφέρεται στην ευρωπαϊκή οδηγία
- Για ποια εγκλήματα κατηγορούνται οι Νετανιάχου, Γκάλαντ και Ντέιφ
- Τι βλέπει η ΕΛ.ΑΣ. για τη γιάφκα στο Παγκράτι – Τα εκρηκτικά ήταν έτοιμα προς χρήση
Η Αυτοδιαχείριση/Autodia, ο οργανισμός για τα πνευματικά δικαιώματα των καλλιτεχνών, ανακοίνωσε ότι ο μεγαλύτερος Ελληνας στιχουργός, ο Λευτέρης Παπαδόπουλος, επέλεξε να τον εμπιστευτεί για τη διαχείριση των δικών του πνευματικών δικαιωμάτων. Οπως τονίζεται: «Είναι χαρά και τιμή μας που ο σπουδαίος Έλληνας δημιουργός εισήλθε στη μεγάλη οικογένεια της Αυτοδιαχείρισης και μάλιστα σε μία χρονική στιγμή σημαντικής προόδου και ακμής για τον Οργανισμό μας.
Ό,τι και να έπιασε στα χέρια του, ως δημοσιογράφος και αρθρογράφος, ως ποιητής και στιχουργός, ως μεταφραστής και θεατρικός συγγραφέας, ο λόγος του Λευτέρη Παπαδόπουλου έρεε βαθύς, στέρεος και δωρικός, γεμάτος βιώματα και ιστορίες για τα δύσκολα χρόνια της Κατοχής, τη βιοπάλη, τον έρωτα, τους σημαίνοντες ανθρώπους του Ελληνικού Τραγουδιού, τις κρίσιμες, επώδυνες κοινωνικές και πολιτικές ζυμώσεις της εποχής του.
Έχει γράψει πάνω από 1.200 τραγούδια, σε συνεργασία με τους πιο επιφανείς Έλληνες συνθέτες, όπως είναι οι Μ.Θεοδωράκης, Στ.Ξαρχάκος, Μ.Πλέσσας, Α.Καλδάρας, Μ.Κουγιουμτζής, Γ.Γλέζος, Χρ. Λεοντής, Λ.Κόκοτος Μ. Λοΐζος, Γ. Σπανός, Γ.Χατζηνάσιος, Χρ.Νικολόπουλος, Δ.Μούτσης, Ν.Αντύπας κ.ά.
Έχει μεταφράσει ποίηση του Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα, του Πάμπλο Νερούδα και του Ναζίμ Χικμέτ, καθώς και έργο του Ουίλλιαμ Σαίξπηρ, και έχει γράψει τα θεατρικά έργα «Δρόμος», «Εν βρασμώ ψυχής» και «Ο γολγοθάς μιας ορφανής ανύπαντρης μητέρας».
Ο δίσκος «Ο Δρόμος», σε μουσική Μίμη Πλέσσα, κατέχει το ελληνικό ρεκόρ πωλήσεων με 1.000.000 αντίτυπα, γνωρίζοντας τεράστια επιτυχία. Επίσης, οι δίσκοι, σε δική του απόδοση στα ελληνικά, «12 Τραγούδια του F.G.Lorca» και «Εμιλιάνο Ζαπάτα», σε μουσική Γιάννη Γλέζου, αποτελούν δύο εξίσου διαχρονικά άλμπουμ της ελληνικής δισκογραφίας.
Ο στίχος είχε τη δική του ιστορία… παραφράζοντας εύλογα την Κωστούλα Μητροπούλου.
Καλώς ήλθες ‘Πρόεδρε’ ! LEFTERIS PAPADOPOULOS»
Ακολουθήστε το in.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις