Τουρκία: H καλοκουρδισμένη τηλεοπτική βιομηχανία της εξαπλώνεται σε όλο τον κόσμο
«Σήμερα, καθώς οι δημοφιλείς τουρκικές σειρές πολλαπλασιάζονται, ο Σουλεϊμάν πρέπει να μοιραστεί τον θρόνο του με άλλες βασιλεύουσες σειρές...»
- Βίντεο ντοκουμέντο λίγο μετά τη δολοφονία της Ράνιας στην Κρήτη - «Σκότωσα τον πατέρα μου» έλεγε ο δράστης
- Οι «must» προορισμοί για τα Χριστούγεννα - Ποιες περιοχές μαγνητίζουν το ενδιαφέρον
- «Συνεργαζόταν με Τούρκους για να με σκοτώσουν» - 10 μέρες σχεδίαζε τη δολοφονία του 52χρονου ο δράστης
- Χειμώνιασε για τα καλά: Βροχές και χιόνια στα ορεινά, πτώση της θερμοκρασίας
Μεγάλο μέρος της οθωμανικής ιστορίας διαβάζεται σαν σαπουνόπερα. Τον 16ο αιώνα ο Σουλτάνος Σουλεϊμάν ο Μεγαλοπρεπής σκότωσε όποιον υποψιαζόταν ότι προσπαθούσε να τον ανταγωνιστεί, συμπεριλαμβανομένων δύο κουνιάδων, δύο γιων και μιας χούφτας εγγονών. (Και νόμιζες ότι η οικογένειά σου είχε προβλήματα.) Μια εκπομπή για τον Σουλεϊμάν, “Muhtesem Yuzyil” (“Magnificent Century”), προβλήθηκε για πρώτη φορά το 2011 και ήταν μέρος του πρώτου κύματος τουρκικών δραμάτων που έγιναν παγκόσμια.
«Ο Σουλεϊμάν πρέπει να μοιραστεί το θρόνο με άλλες βασιλεύουσες σειρές»
Σήμερα, καθώς οι δημοφιλείς τουρκικές σειρές πολλαπλασιάζονται, ο Σουλεϊμάν πρέπει να μοιραστεί το θρόνο με άλλες βασιλεύουσες σειρές, σύμφωνα με τον Economist. Το τελευταίο είναι το “Gaddar” (“No Mercy”), για έναν στρατιώτη που επιστρέφει από τον πόλεμο και αναγκάζεται να γίνει εκτελεστής για να προστατεύσει την οικογένειά του. Η Τουρκία είναι πλέον ο τρίτος μεγαλύτερος εξαγωγέας σειρών σεναρίου στον κόσμο – πίσω μόνο από την Αμερική και τη Βρετανία. Μεταξύ 2020 και 2023 η παγκόσμια ζήτηση για τουρκικές σειρές αυξήθηκε κατά 184%, σε σύγκριση με 73% για κορεατικά δράματα, σύμφωνα με την Parrot Analytics, μια εταιρεία δεδομένων.
Η Τουρκία «κατακτά» τον κόσμο με όπλο την TV
Οι τουρκικές εκπομπές είναι δημοφιλείς όχι μόνο στη Μέση Ανατολή, αλλά και στην Ευρώπη και τη Λατινική Αμερική. Πέρυσι οι τρεις μεγαλύτεροι εισαγωγείς νέων τουρκικών εκθέσεων ήταν η Ισπανία, η Σαουδική Αραβία και η Αίγυπτος. Το Εμπορικό Επιμελητήριο της Κωνσταντινούπολης εκτιμά ότι οι τηλεοπτικές εξαγωγές της Τουρκίας κέρδισαν 600 εκατομμύρια δολάρια το 2022. Ορισμένοι αναλυτές προβλέπουν ότι οι πωλήσεις τους σύντομα θα ανέλθουν σε δισεκατομμύρια.
Τι κάνει τις εκπομπές τόσο υπερβολικές; Διαθέτουν λαμπερά τοπία, πολυτελή κοστούμια και όμορφους ηθοποιούς. Οι περισσότερες είναι ιστορίες αγάπης. Οι σειρές επιστημονικής φαντασίας σπάνια γίνονται, λέει η Ozlem Ozsumbul, επικεφαλής πωλήσεων στην Madd Entertainment, διανομέα. Οι εκπομπές, συμπεριλαμβανομένων των νομικών δραμάτων και των δραμάτων εποχής, συνδυάζουν ρομαντισμό και εκδίκηση. Το 2023 το “Yargi” (“Family Secrets”), το οποίο ακολουθεί αντίπαλους δικηγόρους που ερωτεύονται, κέρδισε ένα διεθνές βραβείο Emmy για την καλύτερη τηλενουβέλα.
Το αραβικό κοινό εκτιμά ότι οι τουρκικές εκπομπές απεικονίζουν τους μουσουλμάνους ως ήρωες, όχι ως τρομοκράτες ή οδηγούς ταξί, όπως κάνει συχνά το Χόλιγουντ. Οι παραστάσεις υποκύπτουν επίσης στις προσδοκίες της σεμνότητας. Οι παρατηρητές των τουρκικών μέσων ενημέρωσης θολώνουν τα μπουκάλια αλκοόλ, απαγορεύουν τις σκηνές σεξ και εκδίδουν πρόστιμα για χαρακτήρες που φιλιούνται.
Η λογοκρισία έχει αναγκάσει τους σκηνοθέτες να γίνουν δημιουργικοί και μπορεί ακόμη και να αυξήσει τη σεξουαλική ένταση για τους θεατές. Τα βλέμματα λαχτάρας και τα παρατεταμένα δάχτυλα αντικαθιστούν τα δωρεάν πλάνα του romping. Για παράδειγμα, στο “Erkenci Kus” (“Early Bird”) τα ερωτικά ενδιαφέροντα σχεδόν βουρτσίζουν τα χείλη καθώς η ηρωίδα τρίβει το άρωμά της στο λαιμό του αφεντικού της. Αργότερα πηγαίνει στη φυλακή για ξυλοδαρμό ενός άνδρα που προσπαθεί να αγοράσει τα δικαιώματα της μυρωδιάς. Αμερικανοί ρομαντικοί μυθιστοριογράφοι βγάζουν μια σελίδα από το τουρκικό εγχειρίδιο. Η Abby Jimenez, η οποία έγραψε το “Yours Truly”, ένα μπεστ σέλερ μυθιστόρημα των New York Times, βάσισε τον άνδρα πρωταγωνιστή της σε αυτό από το “Sen Cal Kapimi” (“Η αγάπη είναι στον αέρα”), μια ιστορία εχθρών προς εραστές στην οποία ένα ζευγάρι ερωτεύεται αφού προσποιείται ότι είναι αρραβωνιασμένο.
Το πρώτο εξάμηνο του 2023, οι τρεις πιο δημοφιλείς σειρές με σενάριο στην Ισπανία ήταν τουρκικές, σύμφωνα με την Glance, μια εταιρεία τηλεοπτικών δεδομένων. Οι Ισπανοί και οι Λατινοαμερικανοί έχουν ιστορικό παρακολούθησης τηλενουβέλας, οπότε είναι συνηθισμένοι στο schmaltz και τη χρονική δέσμευση των τουρκικών προγραμμάτων. Και μερικοί θεατές φαίνεται να καλωσορίζουν ένα διάλειμμα από το σεξ και το αιματοκύλισμα της δυτικής τηλεόρασης, σύμφωνα με τον Economist.
Το ισπανόφωνο κοινό έλκεται από την υψηλή αξία παραγωγής των τουρκικών δραμάτων. Οι λατινοαμερικανικές τηλενουβέλες «φαίνονται φθηνές» σε σύγκριση, λέει ένας προμηθευτής εκπομπών. Οι άνθρωποι στην Τουρκία και τη Λατινική Αμερική «εκφράζουν τα συναισθήματά τους απροκάλυπτα», λέει η Carolina Acosta-Alzuru του Πανεπιστημίου της Georgia: «Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο το μελόδραμα λειτουργεί και στους δύο πολιτισμούς».
Όταν οι τηλεθεατές «μιλούν» τουρκικά
Οι ραδιοτηλεοπτικοί φορείς είναι επίσης οπαδοί των εκπομπών. Στην Τουρκία, τα προγράμματα προβάλλονται μία φορά την εβδομάδα και μπορούν να διαρκέσουν έως και τρεις ώρες, αλλά όταν πωλούνται σε ξένες χώρες τεμαχίζονται και προβάλλονται πιο συχνά, μερικές φορές καθημερινά. Τα τηλεοπτικά κανάλια μπορούν να επεκτείνουν τη σειρά σε εκατοντάδες επεισόδια. Τα κορεατικά δράματα είναι καλά, λέει ο Izzet Pinto, τηλεοπτικός διανομέας, αλλά διαρκούν μόνο 13 εμπορικές ώρες. Οι τουρκικές μπορούν να επεκταθούν σε περίπου 200.
Ορισμένοι τηλεθεατές παραπονιούνται ότι δεν μπορούν να λάβουν αρκετό περιεχόμενο στη δική τους γλώσσα. Δεν είναι καθόλου εύκολο να μεταγλωττίσετε εκπομπές στα ισπανικά, επειδή μια έκδοση μπορεί να διανεμηθεί σε όλη την Ισπανία και σε μεγάλο μέρος της Λατινικής Αμερικής. Για γλώσσες με λιγότερους ομιλητές, όπως τα πολωνικά ή τα ελληνικά, τα τηλεοπτικά κανάλια καταφεύγουν σε φθηνότερες λύσεις, συμπεριλαμβανομένων των υπότιτλων. Μερικοί θεατές προσπαθούν ακόμη και να μάθουν λίγα τουρκικά, ώστε να μπορούν να παρακολουθήσουν δράματα χωρίς να χρειάζεται να περιμένουν να βγουν οι μεταγλωττισμένες εκδόσεις, λέει η Yasemin Celikkol του Πανεπιστημίου Northwestern στο Κατάρ. Αφοσιωμένοι super-fans dub shows ο ένας για τον άλλον στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.
Τα δράματα έχουν συμβάλει στην ενίσχυση της εικόνας της Τουρκίας, ειδικά στα πρώην οθωμανικά εδάφη. Η κ. Τσελικκόλ μεγάλωσε στη Βουλγαρία ακούγοντας ότι οι Τούρκοι ήταν «κακοί, βάρβαροι και τρομεροί», αλλά πιστεύει ότι τα τουρκικά δράματα βοήθησαν να αλλάξει αυτή η αντίληψη. Οι Βούλγαροι συνήθιζαν να κάνουν διακοπές στην Ελλάδα, λέει, αλλά τώρα πηγαίνουν στην Τουρκία πιο συχνά από πριν.
Αλλά ο κόσμος είναι μεγάλος και οι σειρές της Τουρκίας δεν χρειάζεται να κατακτήσουν τη Βρετανία και την Αμερική για να αξίζει να τις παρακολουθήσετε. Ακόμη και ο Σουλτάνος Σουλεϊμάν, ο οποίος πρόσθεσε τμήματα της βόρειας Αφρικής και της Ευρώπης στην Οθωμανική Αυτοκρατορία, δεν έφτασε τόσο μακριά.
Ακολουθήστε το in.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις